Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Punch Needle. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Punch Needle. Mostrar tots els missatges

diumenge, 14 de juliol del 2013

Garden Sampler

Fa temps que la Silvia, de Las labores de Nivaira, em va regalar aquest esquema tant bonic per fer en Punch Needle però em va arribar l'època llanera i el vaig guardar per més endavant.

Hace tiempo que Silvia, de Las labores de Nivaira, me regaló este esquema tan bonito para realizar en Punch Needle pero me llegó la época lanera y lo guardé para más adelante. 


L'altre dia el vaig retrobar mirant el que tinc guardat i em va tornar a entrar el cuquet.....Uffffff com m'agrada fer Punch Needle. Això de no haver de comptar i només punxar relaxa moltíssim.

Hace unos días lo encontré mirando el material que tengo guardado y .... ufffff como me gusta el Punch Needle. Eso de no tener que contar, sólo pinchar relaja muchísimo.


En la foto superior es veu el costat del revés, pel que es punxa, quasi acabat. Com que és petit, 13cm x 8 cm vaig utilitzar l'agulla mitjana amb 3 caps de fil per enfilada i n'hi ha prou amb un parell de tardes per acabar-lo.

La foto superior es el lado del revés, por el que se pincha, ya casi terminado. Como que es pequeño, 13cm x 8 cm, utilicé la aguja mediana con 3 cabos de hilo y con un par de tardes está terminado.

L'he brodat amb fills DMC i sobre un llí blau que també guardava perquè, quan l'emmarqui, ressalti el blau com si fos el paspartú.

Lo he bordado con hilos DMC y sobre un lino azul que también tenía. Cuando lo enmarque, el lino hará de paspartú.


Aquí el veieu muntat en el tambó del dret. Només falta omplir l'espai blau que hi ha entre les lletres.

Aquí se ve en el tambor del lado del derecho. Sólo falta rellenar el espacio azul que se ve entre las letras.

 I aquí de més a prop.... queda realment poquet per acabar-lo.
Gràcies pel teu regal Silvia. Ha estat un plaer fer-lo!

Y aquí de más cerca... queda realmente muy poquito para terminarlo.
Gracias por tu regalo, Silvia. Ha sido un placer realizarlo!

dilluns, 9 d’abril del 2012

Per l'Anna de part de la Mercè.... Para Anna de parte de Mercè

La meva amiga Mercè em va demanar què li podia fer a la seva germana Anna pel seu aniversari.

Havien decidit que a partir d'ara no es comprarien els regals d'aniversari sinó que els farien elles i la Mercè no tenia gaire idea de què fer...

Mi amiga Mercè me pidió consejo sobre hacerle un regalo a su hermana Anna.

Habían decidido que a partir de ahora no se comprarían los regalos de cumpleaños sino que los harían ellas mismas y Mercè no tenía mucha idea de qué hacer.....

Vaig pensar que el Punch Needle no era gens difícil i que a la Mercè li agradaria aprendre aquesta tècnica.
Així que varem decidir de fer-li un pinkeep amb el seu nom.

Pensé que el Punch Needle no era nada difícil y que a Mercè le gustaría aprender esta técnica.

Así que decidimos de hacerle un pinkeep con su nombre.


La Mercè va fer el brodat molt ràpid, tan ràpid que varem decidir que seria millor repetir-ho....

Mercè realizó el bordado rápidamente, tan rápido que decidimos que lo repetiría....


A la segona li va quedar molt millor. També va aprendre què era un pinkeep i a fer-lo.

Al segundo intento le quedó mucho mejor. También aprendió qué era un pinkeep y a realizarlo.


Resultat final, l'Anna bocabadada!! Ara li toca a ella.

L'aniversari de la Mercè és a l'estiu i li ha posat el llistó alt!!

Resultado final, Anna boquiabierta!! Ahora es su turno.

El cumpleaños de Mercè es en verano y le ha puesto el listón alto!!

dissabte, 2 de maig del 2009

Punch Needle para Mireia


Estos dias, entre otras cosas, he bordado este cuadro en Punch Needle.

Me lo encargaron para una niña que estaba en camino... y digo "estaba" porque se ha adelantado y ya ha nacido osea que... a correr!!!

En la foto que pertenece al revés del bordado, aún no estaba escrito el nombre porque no se habían decidido.
Finalmente, optaron por Mireia como podéis ver en la foto del bordado terminado.

dilluns, 15 de desembre del 2008

Sorpresa!! Era Papá Noel!! / Surprise!! He was Santa Klaus!!!

Por si no lo habíais adivinado.... se trataba de Papá Noel!! Jejejeje.
Como ya comenté en el post de hace unos dias, ha resultado un super pinkeep de 50 x 50 cm realizado en Punch Needle.
He utilizado materiales que hasta ahora no había usado, tales como hilo Perlé nº 3, algodón DMC e hilo metálico para las gafas.
A ver si este año se porta bién....y que conste que no lo he echo por el interés!!
If you didn't guess it.... he was Santa Klaus!!!
As I told you a few days ago, it has become a super pinkeep of 50 x 50 cm in Punch Needle. This time, I have used some materials I haven't before such as Perlé number 3 thread, DMC cotton and metalic thread for the glasses. I hope he will like it a lot and will bring me a lot of things .... he knows I am not an interested person at all!! LOL!

dimarts, 2 de desembre del 2008

Podéis adivinar de quién se trata....?? / Can you guess who is he...??

Daré unas pistas.........
será un supermega pinkeep de unos 50 x 40 cm....realizado en Punch Needle, como no?....... y usando hilo Perlé nº 3, hilo de algodón DMC e hilo metálico dorado de momento...... lo que no voy a confesar, es .....
.......DE QUIÉN SE TRATA?? Jejeje
I'll give you some clues........
it'll be a super pinkeep of about 50 x 40 cm.... done with Punch Needle..... I'm using Perlé nº 3 thread, DMC cotton thread and golden metalic floss right now....... but what I'm not going to tell is .....
......... WHO IS HE?? Jejeje

dimarts, 4 de novembre del 2008

Dulces Sueños de Mamá / Mummy's Sweet Dreams

Este fué el primer trabajillo en Punch Needle que realizó mi madre este verano "para probar", dijo.

Y le gustó tanto que luego se atrevió con el diseño "Cabanas" que si os apetece recordar....click, click.

Como tenía pensado regalarlo a una amiga suya que fué abuela no hacía mucho, escogió este colorido tan alegre.

Para la trasera, usamos la tela de cuadritos que, hace muchos años, compró mi querida abuela Amelia y de la que seguro heredé la afición por todo este mundillo que me vuelve locaaaa.




This was the first punch needle's work stitched by my mum last summer. She wanted to try it.
She liked so much that after it, she stitched the "Cabanas" I showed you before.

As she did it for a friend of her who had a little granddaughter, she chose these colorful threads.

For the backside, we used the checked fabric that a long time ago my dearest grandma Amelia bought and I am very sure I have inherited her passion for haberdashery that gets me crazyyyy.

diumenge, 2 de novembre del 2008

Punch Needle de Marc / Marc's Punch Needle

Estos dos trabajillos en Puch Needle los realizó mi sobrino Marc, de 13 años, para dos de sus amigas.
Cómo les gusta mucho Hello Kitty, y para que fuera un poco distinto, decidió bordar sólo la cara sobre unas telas de flores.
Las enmarcamos sin cristal y con un poco de guata para que tuvieran relieve.
Me hubiera gustado ver la cara de sus amigas...
Pasamos un par de tardes fantásticas.
Y Marc es genial....como aprecio que, estando en plena adolescéncia, tenga interés por ciertas cosas.
Es un encanto (pero no se lo digáis!!!)
;o)
These works were made by my nephew Marc, who is 13, for two of his friends.
As they love Hello Kitty and to be a little bit different, he decided to punch just the face on flowered fabrics.
We framed them without glass but with some batting inside.

I would have liked to see his friends' faces...
We spent a couple of wonderful afternoons because Marc is very special for me.... I appreciate so much that being a teenager, he enjoys doing such things.

He is fantastic (but don't tell him!!) ;o)

diumenge, 7 de setembre del 2008

Otra fan del Punch Needle / Another Punch Needle's fan

Parte delantera / Frontside
Así de bonitas le han quedado estas casetas de playa a mi madre.
Después de probar la técnica con un dibujo más sencillo, se lanzó con este esquema de French Fantasy llamado Cabanas.

Escogió hilos degradé DMC para que resultara bién alegre.
Encontró la técnica fácil, relajante y divertida tal y como ya os había comentado.
Hemos pasado unas tardes muy agradables juntas laboreando.

Felicidades Mami !!

These Cabanas from French Fantasy Designs were made by my mother. After learning the Punch Needle method with an easier drawing, she decided to try with this one.
She found Punch Needle easy, relaxing and funny as I told you before.
We have spent a very nice summer time sewing together.
Congratulations Mum!!

Parte trasera /Backside

dimarts, 24 de juny del 2008

REGALO DE FINAL DE CURSO

Este es el regalo que me fué encargado por un grupo de madres de la escuela donde trabajo para regalar a Maria, una de las tutoras de P4.
Algunas habían visto algunos trabajillos que había realizado en Punch Needle, les pareció curioso, y como saben que a Maria le encantan las labores.... manos a la obra.
Como podéis ver esta clase es "els peixos", los peces en catalán.
Fué un placer el poder realizar algo especial para ella, pués se lo merece, es un encanto.
Y por su cara al abrir el paquete, creo que le gustó!!

This is a present commissioned to me by some mums at the school I work at. It was for Maria, a teacher of the P4 class. Some of them had seen a few Punch Neelde works made by me, they liked them and as they knew Maria likes embroidery a lot ..... let's get to work!! The class is called "els peixos" that means The fish in Catalan. it was a great pleasure embroidering something special for her as she is a very charming teacher. She was really surprised and I think she liked a lot.

dilluns, 2 de juny del 2008

FRENCH FANTASY





Delantales tendidos es el nombre de este kit diseñado por French Fantasy para ser realizado en Punch Needle.

Aprons on the line is the name of this kit in Punch Needle specially designed by French Fantasy.


En esta foto podeis ver el grosor que queda por la parte delantera una vez "pinchado" por la trasera.
In this picture you can see the thickness of the embroidery in the front part after being punched in the back.


Para su realización usé lino rústico en color natural e hilos Color Variations de DMC que al ser "pinchados", cambian totalmente su efecto degradé.
El portaagujas que uso normalmente es el de Clover. Es muy práctico.Tiene distintos grosores de agujas dependiendo de las hebras que necesito utilizar y también puedo escoger el grosor del bordado que quiero.
I used raw linen and Color Variations DMC threads. The Punch Needle tool I normally use is a Clover one. It is very easy to use because I can choose different needles depending on the threads and the thickness I need every time



dijous, 8 de maig del 2008

UN POCO MÁS DE PUNCH NEEDLE

¿ Qué tal otra pequeña muestra de varios obsequios realizados con la misma técnica?
Para hacer Punch Needle se pueden usar diferentes materiales como lana, perlé, mouliné...... Hasta ahora sólo he usado hilo Mouliné, con más o menos hebras dependiendo del grosor del bordado.
El resultado final es similar al rizo de las toallas.
What about some more punch needle works?
As you may know, Punch Needle can be done with different materials such as wool, perlé, Mouliné.... I have just used Mouliné with different number of threads depending on the thickness of the embroidering.

Este Doraemon lo hice por partida doble para los nietos de Lluïsa, una de mis compañeras de trabajo.
Como tenían una medida considerable,
La tieta Rosa que ya sabéis que es una artistaza en todo lo que hace, se ofreció para darles un toque y ahora son dos cojines monísimos.
This Doraemon was made for Lluïsa's grandchildren. She is a friend from work. As it was quite big, La tieta Rosa who likes patchwork a lot, finished it as a cushion.




Y vaya sorpresa!!
Otros 100 verbos irregulares en inglés aprendidos por otra alumna y como premio pidió un Igor de Winnie The Pooh.....
Lo que me está costando que se aprendan los dichosos verbos!!
No recuerdo que nadie me regalara nada a mí por aprendérmelos en mi época... o será que estoy perdiendo la memoria...
Great surprise!! Another 100 English irregular verbs learnt by another pupil and as a prize she asked for an Eeyore of Winnie The Pooh...
Otro pinkeep que hice con mucho cariño fué para Lola, la hija de Sílvia de Las Labores de Nivaira, que cumplió 6 años!!
Y que despistada estaba yo ese dia que no le hice ninguna foto, pero si os apetece, podéis verlo en el blog de su supermamá.
Another pinkeep I did was for Lola, Sílvia's daughter of Las labores de Nivaira , in her 6th birthday!! If you like to have a look at it just link to her supermum's blog.

dimecres, 7 de maig del 2008

PUNCH NEEDLE

Después de los mensajes de bienvenida, que agradezco muchísimo, voy a mostraros algunas cositas que he hecho recientemente con la técnica del Punch Needle.
Para las que no sepais de qué se trata, comentaros que es una técnica que a mí me relaja mucho y que encuentro muy fácil y resultona.
Some recent works in Punch Needle.I like this technique very much. I find it easy and relaxing.

Este pinkeep fué un regalo para mi hija Ia, que como ya os podeis imaginar, se incluye en el grupo de las KITTYLOCAS y claro, luego lo enseñó a sus amigas y...... para qué añadir más!!!

This pinkeep was a present for my daughter Ia. As you can imagine, she is very fond of Hello Kitty. She showed it to her friends, so..........




















El rojo fué para Úrsula, una de mis alumnas y muy buena amiga de mi hija, como premio por haberse aprendido 100 verbos irregulares en inglés y el amarillo, se lo trajeron los Reyes Magos a Mireia, la hermana pequeña de otra de mis alumnas.
Doble satisfacción, yo encantada al realizarlos y ellas locas de contentas al recibirlos!!
The red one was specially done for Úrsula, one of my pupils and a very good friend of my daughter. She got it as a prize to learn 100 irregular English verbs!!
The yellow one was a present for Mireia, the younger sister of another of my pupils.
Happy to do them and they amazed when got them!!