Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Hello Kitty. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Hello Kitty. Mostrar tots els missatges

diumenge, 2 de novembre del 2008

Punch Needle de Marc / Marc's Punch Needle

Estos dos trabajillos en Puch Needle los realizó mi sobrino Marc, de 13 años, para dos de sus amigas.
Cómo les gusta mucho Hello Kitty, y para que fuera un poco distinto, decidió bordar sólo la cara sobre unas telas de flores.
Las enmarcamos sin cristal y con un poco de guata para que tuvieran relieve.
Me hubiera gustado ver la cara de sus amigas...
Pasamos un par de tardes fantásticas.
Y Marc es genial....como aprecio que, estando en plena adolescéncia, tenga interés por ciertas cosas.
Es un encanto (pero no se lo digáis!!!)
;o)
These works were made by my nephew Marc, who is 13, for two of his friends.
As they love Hello Kitty and to be a little bit different, he decided to punch just the face on flowered fabrics.
We framed them without glass but with some batting inside.

I would have liked to see his friends' faces...
We spent a couple of wonderful afternoons because Marc is very special for me.... I appreciate so much that being a teenager, he enjoys doing such things.

He is fantastic (but don't tell him!!) ;o)

dimecres, 7 de maig del 2008

PUNCH NEEDLE

Después de los mensajes de bienvenida, que agradezco muchísimo, voy a mostraros algunas cositas que he hecho recientemente con la técnica del Punch Needle.
Para las que no sepais de qué se trata, comentaros que es una técnica que a mí me relaja mucho y que encuentro muy fácil y resultona.
Some recent works in Punch Needle.I like this technique very much. I find it easy and relaxing.

Este pinkeep fué un regalo para mi hija Ia, que como ya os podeis imaginar, se incluye en el grupo de las KITTYLOCAS y claro, luego lo enseñó a sus amigas y...... para qué añadir más!!!

This pinkeep was a present for my daughter Ia. As you can imagine, she is very fond of Hello Kitty. She showed it to her friends, so..........




















El rojo fué para Úrsula, una de mis alumnas y muy buena amiga de mi hija, como premio por haberse aprendido 100 verbos irregulares en inglés y el amarillo, se lo trajeron los Reyes Magos a Mireia, la hermana pequeña de otra de mis alumnas.
Doble satisfacción, yo encantada al realizarlos y ellas locas de contentas al recibirlos!!
The red one was specially done for Úrsula, one of my pupils and a very good friend of my daughter. She got it as a prize to learn 100 irregular English verbs!!
The yellow one was a present for Mireia, the younger sister of another of my pupils.
Happy to do them and they amazed when got them!!